Вы здесь

Талихярм: новый Закон об архивном экземпляре улучшит хранение и доступность изданий

4. сентября 2015 - 10:53
Cоветник библиотеки Министерства культуры Юлле Талихярм
Cоветник библиотеки Министерства культуры Юлле Талихярм

Министерство культуры отправило на тур официального согласования проект закона, заменяющего прежний Закон об обязательном экземпляре. Закон, учитывающий развитие цифровых технологий, воздействует на правовое пространство государственного сбора и хранения изданий, а также обеспечение доступа к ним. Ассортимент услуг в дальнейшем будет доступен всему населению Эстонии.

Советник библиотеки Министерства культуры Юлле Талихярм разъяснила: если по действующему пока Закону об обязательном экземпляре собирают традиционные издания, то есть печатные, аудиовизуальные и электронные носители информации, то в дальнейшем издания, создаваемые в цифровом формате, приобретают равное им значение. «Сбор электронных изданий поможет составить полное культурное наследие всей Эстонии в электронно-цифровом виде. Важнейшее изменение состоит в том, что новый закон инициирует сбор исходных печатных материалов и пленок, чтобы в дальнейшем избежать их отдельной оцифровки», – заверила Талихярм.

В сентябре, во время официального согласования, ожидаются предложения экспертов и групп заинтересованных лиц, которые дополнят разработанную версию законопроекта.

Юлле Талихярм добавила, что возможность пользования цифровой информацией улучшится для всего населения Эстонии. «Хорошей новостью для читателей станет то, что в пяти крупных библиотеках будут установлены компьютерные терминалы, позволяющие изучать большую часть архивных экземпляров новых изданий без помощи сотрудника библиотеки», – добавила Талихярм.

Закон об архивном экземпляре воздействует одновременно на всех участников выпуска изданий и обеспечения доступа к ним, таких как авторы, издатели, типографии, производители аудиовизуальной продукции и получающие обязательный экземпляр библиотеки. «Издателям наверняка придется по душе, что количество архивных экземпляров сокращается с восьми до четырех. Все издания следует сдавать в Эстонскую национальную библиотеку, которая передает их архивным учреждениям. Ими являются, во-первых, сама Эстонская национальная библиотека, а также Архивная библиотека Музея эстонской литературы, Академическая библиотека Таллиннского университета и Библиотека Тартуского университета. Большую систематичность приобретет и сбор исходных пленок Национальным архивом», – рассказала Талихярм. 

Архивные экземпляры, собираемые цифровым архивом DIGAR Эстонской национальной библиотеки, в ближайшем будущем позволят повысить доступность изданий для слабовидящих и, в сотрудничестве с издателями, усовершенствовать также услуги для читателей национальных библиотек или интересующихся людей, живущих вне Эстонии. Издателям же гарантируется сохранение подготовленных для создания печатных изданий цифровых исходных материалов и возможность их повторного использования. Таким образом, новыми принципами сбора государство вносит еще больший вклад в сохранение важных для культуры Эстонии изданий, созданных цифровым способом, чтобы пользование ими могло быть долгосрочным и соответствовать ожиданиям пользователей хранилищ как сейчас, так и в будущем.

Закон об архивном экземпляре планируется ввести в действие с 1 сентября 2016 года.

Дополнительная информация
Юлле Талихярм
советник библиотеки Министерства культуры
Тел. 628 2244
ulle.taliharm@kul.ee
 

Eщё новости по этой теме

Premia juht Aivar Aus ja kultuuriminister Anneli Ott. Foto: Ardo Kaljuvee
12.02.2021|Министерство культуры

Звания Друга культуры года удостоились Premia, Inchcape Motors и Хельдур Меэритс

Сегодня, 12 февраля, состоялось вручение наград Министерства культуры Друг культуры 2020. Premia Tallinna Külmhoone AS, Inchcape Motors Estonia OÜ и меценат Хельдур Мееритс были удостоены главной премии - звания Друга культуры года. Всего накануне Дня святого Валентина министр культуры Аннели Отт отметила вклад в сферу культуры 24-х организаций и частных спонсоров.

Laureaadid 2021. Kujundus: Katri Karing
11.02.2021|Government Office

Названы лауреаты государственных премий в области культуры и спорта

Сегодня, 11 февраля, Правительство приняло решение, что государственной премии за дело всей жизни в области культуры будут удостоены Эха Комиссаров, Тийт Пяэзуке и Энн Сяде. Лауреатами премии за дело всей жизни в области спорта стали Ынне Поллисински и Гуннар Паал. Правительство приняло решение, опираясь на предложения комиссий в этих двух сферах.