Вы здесь

Результаты интеграционного мониторинга Эстонского общества

Интеграционный мониторинг – заказанное Министерством культуры независимое углубленное исследование сферы интеграции, которое проводится каждые три-четыре года. Исследование 2015 года стало шестым по порядку. Мониторинг ищет ответы на различные вопросы, касающиеся языкового пространства, экономического неравенства, рынка труда, предпринимательства, образования, участия в общественной жизни и доверия к государственным учреждениям.

 

Фон исследования:

Цель интеграционного мониторинга – установить преобладающие в обществе позиции и опыт интеграции людей разных национальностей. Результаты исследования представляют собой ценный источник информации для оценки предшествующей интеграционной деятельности и планирования дальнейших направлений интеграционной политики. Кроме того, исполнители исследования выносят предложения и рекомендации по развитию сферы интеграции.


Мониторинг дает ответы на различные вопросы, касающиеся языкового пространства, экономического неравенства, рынка труда, образования, участия в общественной жизни и доверия к государственным учреждениям. Результаты имеют отношение также к таким сферам, как контакты между людьми, равное обращение, гражданство, государственная идентичность, потребление СМИ и участие в политической жизни. Результаты мониторинга используют в своей работе разработчики интеграционной политики, ученые и эксперты учреждений и общественных объединений, реализующих программу интеграции.

Смотреть результаты исследования:

Мониторинг 2015 года составили эксперты Института балтийских исследований, Таллиннского университета и центра политических исследований PRAXIS. Авторы исследования: Кристина Каллас, Райво Ветик, Юри Круусвалл, Эллу Саар, Елена Хелемяэ, Лаура Кирсс, Ценели Леппик, Кюллики Сеппель, Катс Кивистик, Пилле Убакиви-Хадачи.

Стоимость исследования составила 79 944 евро.

Данные исследования получены в ходе проведенного в январе и феврале этого года общеэстонского опроса и трех исследований фокус-группы по вопросам многоязычной школы, потребления СМИ и возможностей на рынке труда для молодежи разных национальностей.

 

Важнейшими выводами исследования стали следующие:

 

Положительные:

  • улучшается владение эстонским языком людьми других национальностей, укрепляется положительное символическое значение владения эстонским языком;
  • доверие молодых людей других национальностей к госучреждениям Эстонии почти на том же уровне, что и у эстоноязычной молодежи, т.е. намного выше по сравнению со старшим русскоязычным поколением;
  • показатели, измеряющие прочность государственной идентичности Эстонии, связанные с чувством принадлежности русских в Эстонии к государству и с готовностью эстонцев сотрудничать и вовлекать русскоязычное население в совместную деятельность, находятся на хорошем уровне;
  • по сравнению с предыдущими мониторингами, эстонцы стали поддерживать смягчение требований для получения гражданства. Подавляющее большинство считает, что эстонское гражданство могли бы получать все дети, рождающиеся в Эстонии, независимо от гражданства их родителей, а также люди, родившиеся в Эстонии.

Проблемные:

  • количество людей с неопределенным гражданством, в число которых входит родившаяся в Эстонии молодежь, сокращается, но медленно. Кроме того, по собственной оценке, хорошо владеют эстонским языком 23 % людей с неопределенным гражданством;
  • среди русскоязычного населения Эстонии усилилось ощущение социально-экономического и политического неравенства по национальному признаку, также негативно воспринимаются результаты реформы школы с русским языком обучения;
  • доверия к государственным учреждениям Эстонии у русскоязычного населения намного меньше, чем у эстонцев;
  • показатели интеграции в Ида-Вирумаа по-прежнему значительно слабее, чем в других регионах Эстонии.

Обо всех остальных результатах исследования можно подробно прочитать ЗДЕСЬ (PDF).

Прочитайте также о результатах предыдущего, проведенного в 2011 году, исследования (PDF).

Результаты предшествующих исследований находятся ЗДЕСЬ.

 

 

Aleksandr Aidarov
советник отдела культурного многообразия

Телефон 628 2226
Aleksandr.Aidarov@kul.ee

 
Последнее обновление: 13 августа 2015