Музеи обновляют постоянные экспозиции. Что показывать, а что нет?

02.06.2017 | 15:45

Основательное обновление постоянной экспозиции — это как будто перевернуть новую страницу в истории музея. Начиная с этой весны открыта масштабнейшая экспозиция о прикладном искусстве Эстонии, также с абсолютно новой точки зрения мы можем узнать об истории театра и музыки Эстонии. О том, как рождается новая постоянная экспозиция, в информационной рассылке Министерства культуры расскажут Кай Лобякас из Эстонского музея прикладного искусства и дизайна, а также Танель Веэремаа из Эстонского музея театра и музыки.

Основательное обновление постоянной экспозиции — это как будто перевернуть новую страницу в истории музея. Начиная с этой весны открыта масштабнейшая экспозиция о прикладном искусстве Эстонии, также с абсолютно новой точки зрения мы можем узнать об истории театра и музыки Эстонии. О том, как рождается новая постоянная экспозиция, в информационной рассылке Министерства культуры расскажут Кай Лобякас из Эстонского музея прикладного искусства и дизайна, а также Танель Веэремаа из Эстонского музея театра и музыки.

Весной музейный ландшафт Эстонии пополнился двумя новыми постоянными экспозициями. В марте Эстонский музей прикладного искусства и дизайна открыл самую масштабную за все времена экспозицию о прикладном искусстве, а в апреле после ремонта раскрыл свои двери с новой постоянной экспозицией Эстонский музей театра и музыки. За рождением обеих выставок стоит желание предложить посетителям возможность по-новому взглянуть на обе сферы.

"Постоянная экспозиция — это элементарный компонент каждого музея", — говорит Кай Лобякас, директор Эстонского музея прикладного искусства и дизайна. Ей вторит и директор Эстонского музея театра и музыки, Танель Веэремаа, который подтверждает, что общественность знает музеи именно в основном по постоянным экспозициям.

По прошествии определенного времени музеи проводят обновление и рождаются новые постоянные экспозиции. "По мере изменения подходов возникает необходимость изменить экспозицию или способ представления материала", — обосновывает Кай Лобякас. "Здесь обязательно прослеживается определенный порядок, через каждые десять лет мы представляем новый подход. Свою роль играют также оформление и техническая сторона. Если условия совпадают и есть четкая готовность, начинается работа."

На подготовку уходят годы

Работа с новой постоянной экспозицией занимает порядочно времени. Для Музея прикладного искусства и дизайна отправной момент наступил четыре года назад, когда было начато проектирование новой экспозиции. Параллельно шла работа по поиску финансирования, строительство смогло начаться только в январе прошлого года. До открытия оставалось чуть более года.

Танель Веэремаа подтверждает по своему опыту, что открытию новой экспозиции предшествует многолетняя подготовка. Вместо прежней, выставляемой десятилетиями и сфокусированной в основном на инструментах постоянной экспозиции Музея театра и музыки в 2015 году начали планировать новую. "Демонстрация инструментов по группам в свое время была актуальным решением, но сейчас мы хотим рассказать музейной публике историю, основанную на культуре и исторических фактах, в которой переплетаются театр и музыка. Это выражается в названии постоянной экспозиции "Рассказы и песни", — рассказывает Веэремаа. "Рассказы и песни в культуре характеризуют людей, окружающую среду, сохраняют коллективную память."

По подтверждению Кай Лобякас, Музей прикладного искусства и дизайна поставил своей целью как можно шире рассказать о развитии эстонского прикладного искусства в традиционных отраслях за последние сто лет. "Ядро постоянной экспозиции всегда формируют определенные творения, которые в свое время привнесли обновления и перемены, но многогранность каждой отрасли прикладного искусства поможет раскрыть именно богатство авторов и подходов." Поскольку прикладное искусство как понятие объединяет в себе множество специальностей, при составлении экспозиции была поставлена цель продемонстрировать их как отдельные явления и истории, соблюдая принцип открытых фондов. "Экспозиция построена по принципу внешнего и внутреннего круга. Первый из них — внешний круг — посредством ярких экспонатов предлагает хронологически обширный обзор о том, что происходило в каждой отрасли. Во внутреннем круге посетитель может получить более насыщенный концентрат по отраслям в контексте авторов", — описывает Лобякас.

Что взять, а что оставить?

Как правило, музейные фонды столь огромны, что составление экспозиций на их базе означает очень точный выбор. Лобякас и Веэремаа в один голос подтверждают, что выбор музеалов — это самая сложная задача при составлении выставки, особенно постоянной экспозиции. Например, экспонаты для выставки прикладного искусства выбирались из 14 000 предметов, базу для постоянной экспозиции Музея театра и музыки составил фонд из 740 000 музеалов.

"Если бы когда-то стало возможно расширить площадь нашей постоянной экспозиции, в фондах Музея театра и музыки столько всего ценного, что общественности стоило бы увидеть. Сначала наши люди через осмысление прошлого должны понять ценность того, что у нас есть, и затем рассказать всему миру о том, кто мы такие, народ песни и театра", — говорит Танель Веэремаа.

Лобякас добавляет, что кроме выбора самых красноречивых экспонатов, которых на выставку было отобрано в районе пары тысяч, интересной и напряженной была работа по созданию повитринных коллекций, что с одной стороны, означало хронологизм подхода, а с другой — понимание важности гармонии и противопоставления творений.

"Умные" оформительские решения пришли на помощь

В случае обеих постоянных экспозиций было тщательно продумано использование пространства. Как Музей прикладного искусства и дизайна, так и Музей театра и музыки находятся в зданиях в Старом городе, которые изначально не предназначались для музеев. Это еще более усложняет организацию экспозиций.

Танель Веэремаа вспоминает, что из-за малой площади для постоянной экспозиции (200 м2) оформители оказались в затруднительном положении. "Для отдельных посетителей у нас нет нужного простора, а, например, при проведении концертов, кроме исполнителей необходимо разместить еще и публику. В качестве интересного решения были предложены передвижные витрины, при помощи которых мы можем реорганизовывать пространство, не перемещая при этом музеалы".

Архитектурное решение новой постоянной экспозиции Музея прикладного искусства и дизайна позволяет в прямом смысле расширить площадь экспозиции, потому что она выполнена на двух уровнях. "От смелой идеи архитектора Карли Луйк сделать экспозицию двухэтажной выиграл текстиль. Разумеется, экспонируются и такие творения, которые нужно смотреть с расстояния, но наш музей находится не в белом кубе, а в сводчатой риге 17 века. Ее уникальная архитектура доминирует и ограничивает обзор на фоне каждой экспозиции", — поясняет Кай Лобякас.

Eesti tarbekunsti püsinäitus "Kogutud teosed", Eesti Tarbekunsti- ja Disainimuuseum, fotograaf: Paul Kuimet

 

 

 

 

 

Eesti tarbekunsti püsinäitus "Kogutud teosed",
Eesti Tarbekunsti- ja Disainimuuseum, 
fotograaf: Paul Kuimet

Экспозиции соответствуют ожиданиям публики

Каждый музей знает своих посетителей и учитывает их ожидания при составлении постоянной экспозиции. По заверению директора Музея театра и музыки Танеля Веэремаа, посетитель в музее, прежде всего, хочет увидеть т.н. аутентичные объекты, а также, обязательно, будет рад возможности прикоснуться к чему-то и попробовать что-то сделать. "В нашей экспозиции выставлено около 250 музеалов, но наряду с этим мы подумали и о том, чтобы и дети, и взрослые могли попробовать или открыть для себя что-то", — говорит Веэремаа.

Музей прикладного искусства и дизайна для своей новой экспозиции выбрал противоположное направление. "На этот раз мы сознательно выбрали вернуться на пару шагов назад, к классическому принципу учебных и открытых фондов. В экспозиции этого типа представлена максимально плотная подборка материалов. Этот подход позволяет показать нам различные результаты прикладного искусства как отрасли, которая сосредоточена на материалах и технологии", — говорит директор музея Кай Лобякас. "Созданная среда дает возможность спокойно рассмотреть экспонаты".

Обратная связь от публики до сих пор, по словам Лобякас, была ободряюще позитивной. "Рядом с экспозицией мы устроили зону для отдыха, где посетители могут ознакомиться с печатными материалами, связанными с музеем и специальностями. Может, какой-то школьник, сидя у нас за столом, с легкостью напишет свой реферат", — приводит она в пример.

 

Новые постоянные экспозиции 2017

"Собранные творения" в Эстонском музее прикладного искусства и дизайна

С начала марта в Эстонском музее прикладного искусства и дизайна (Лай 17, Таллинн) открыта самая масштабная постоянная экспозиция о прикладном искусстве Эстонии всех времен. Занимающая 450 м2 на 2 этаже музея выставка собрала в себе более 2000 произведений более чем 400 художников. Экспозиция рассказывает об истории и развитии за последние сто лет керамики и художественной обработки кожи, металла и стекла. Все это обрамляет объемная подборка текстильного искусства.

Начиная с открытия выставку посетили уже более 5000 человек.

Музей открыт со среды по воскресенье с 11:00 до 18:00.

  • Подробнее: www.etdm.ee

 

"Рассказы и песни" в Эстонском музее театра и музыки

В начале апреля свои двери с новой постоянной экспозицией открыл Эстонский музей театра и музыки, который был закрыт три четверти года из-за ремонта. Через театр и музыку постоянная экспозиция рассказывает истории, которые входят в классику эстонской литературы, а также поет песни, которые есть в репертуаре каждого эстонца. Через эти рассказы и песни нас знакомят с фондами Эстонского музея театра и музыки, а также с историей нашей земли, в которой важное место занимает музыка и театр.
На 200 м2 выставочной площади нашли себе место ок. 250 музеалов, большинство из которых являются личными вещами театральных и музыкальных персонажей.

Начиная с открытия выставку посетили уже более 2100 человек.

Музей открыт со вторника по воскресенье с 10:00 до 18:00.

  • Подробнее: www.tmm.ee 

***

Статья опубликована в информационном письме Министерства культуры. С информационными письмами можно ознакомиться ЗДЕСЬ.

Kultuuriministeeriumi pressiteated

Katrin Arvisto

nõunik