You are here

Cultural News from Helsinki: A book on the life and work of A. H. Tammsaare was published in Finnish

5. April 2017 - 11:31
„Nuoren Viron omatunto. Kansalliskirjailija A. H. Tammsaare“
„Nuoren Viron omatunto. Kansalliskirjailija A. H. Tammsaare“

A presentation will be made today at the Estonian Embassy in Helsinki of a newly published book by Finnish author, translator and literary scholar Juhani Salokannel called Nuoren Viron omatunto. Kansalliskirjailija A. H. Tammsaare (The Conscience of Young Estonia. National Author A.H. Tammsaare). In the book, the author interprets Tammsaare’s works, talks about his career, and explains why Tammsaare was, and still is, the conscience of the Republic of Estonia.

The book will be presented by Sirje Olesk, faculty member of the University of Helsinki, who teaches Estonian literature, and according to whom the works of Tammsaare are unfortunately little known in Finland. “There are few translations and they are out-dated, although between 2002 and 2013 fresh translations of Tõde ja Õigus (Truth and Justice) by Salokannel were published. And now he has written an original and extremely interesting book about our literary giant, in which he interprets the author’s works and explains why Tammsaare has been, and continues to be so important as the shaper and portrayer of Estonian life and the Estonian way of thinking,” Olesk said.

The book was published by the Vastapaino publishing house. The book will soon be translated into Estonian by translator Piret Saluri.

Juhani Salokannel has translated the works of many Estonian authors into Finnish, including Ülo Tuulik, Jaan Kaplinski, Toomas Vint, Jaan Kross, Lennart Meri, Emil Tode, Viivi Luik, Jaak Jõerüüt, Hasso Krull, Uku Masing, and Tõnu Õnnepalu.

More information:

Anu Kippasto

Cultural Counsellor in Helsinki

+358 9 62202631

More news on the same subject

20.03.2018|Ministry of Culture

The submission of proposals for national cultural stipends has started

As of today, the Ministry of Culture is accepting proposals for the granting of national cultural stipends. The stipends are primarily intended for supporting studies abroad, and when possible, significant cultural projects and creative commissions as well.

The digitalisation of the Estonian National Museum’s rug collection; Kristjan Raba; Head of the Exhibition House and Joel Aljes, the Gardener of Raadi, laying out a rug, ERM Fk 2936:369, Eesti Rahva Muuseum,
12.03.2018|Ministry of Culture

A third of Estonia’s cultural heritage to be available digitally in five years

The Ministry of Culture has completed an action plan for the digitalisation of Estonia’s cultural heritage. The objective of the action plan is to make a third of the cultural heritage stored in our memory institutions available digitally by 2023, and to update the infrastructure for the storage of information in our memory institutions.